Beitrag 8 / Article 8

(Smartphones: Click on flag to jump to English)

Wann ist ein Wort ein Wort, und wann nicht?

Nach den Überlegungen im Beitrag 7 zur Macht der Wörter und deren Widersprüchlichkeiten, stelle ich mir selbst und euch die Frage: Was ist überhaupt ein Wort? Nun, die Antwort scheint recht klar zu sein – ein Wort ist eines dieser Dinge, die ich gerade durch die Tastatur am Bildschirm erzeuge. Kein Problem. Oder?

Gerade eben war ich mit einer Tätigkeit beschäftigt, die ich manchmal für Zeitverschwendung halte, nämlich mit einem Online-Wortspiel („Spellsbee“ – eine deutsche Version heißt „Wortify“). Plötzlich dachte ich: Nein, das ist keine Zeitverschwendung, das ist Recherche für einen neuen Blogbeitrag!

Spellsbee ähnelt dem “Spelling Bee“ von der New York Times, hat aber den Vorteil, kostenlos zu sein. Das Ziel dabei ist, Wörter zu finden, die mindestens vier von sieben vorgegebenen Buchstaben enthalten. Du hast 24 Stunden, um möglichst viele Wörter zu finden, dann werden 7 neue Buchstaben zur Verfügung gestellt. Irgendwie sinnfrei, aber nett (vor allen Dingen für LexcentrikerInnen).

Wenn du bei Spellsbee ein Wort eintippst, wird dieses anhand einer internen Liste geprüft und entweder akzeptiert oder zurückgewiesen, je nachdem, ob es in der Liste registriert ist. Du kannst dir meine Empörung vorstellen, wenn ich ein Wort vorschlage, das ich als tauglich erachte, das aber vom Spiel zurückgewiesen wird – Unverschämtheit! Heute jedoch, als das Wort „Jedi“ zurückgewiesen wurde, bin ich still geblieben, weil ich eh nicht erwartet hatte, dass es akzeptiert würde. Stattdessen kam mir die Offenbarung, dass ich im Begriff war, einen neuen Blogbeitrag zu erfinden, siehe den Titel von diesem Artikel: „Wann ist ein Wort ein Wort, und wann nicht?“

Ich bin immer fasziniert, wenn mir etwas auffällt, das meine Aufmerksamkeit (schon wieder) auf einen Aspekt meines Lebens richtet, den ich schon immer als selbstverständlich erachtet hatte, der sich aber plötzlich als doch nicht selbstverständlich entpuppt. Vermutlich ist jede(r), die/der eine relativ “normale” Schule besucht hat, so früh mit Regeln für die Grammatik und die korrekte Verwendung von Wörtern traktiert worden, dass deren Gültigkeit praktisch nie in Frage gestellt wird. Aber Moment mal – warum genau wollte das Spellsbee Spiel das Wort „Jedi“ nicht akzeptieren?

Einerseits ist es recht klar: Es ist ein Eigenname und es bezieht sich auf etwas Besonderes, hier auch Persönliches, und bezeichnet ein Mitglied des Jedi-Ordens von Star Wars und ist damit irgendwie anders als Wörter, die etwas Allgemeines bezeichnen, wie Berg, Joghurt oder Bär (im Gegensatz zu Balu der Bär). Und es leuchtet ein, dass solche Wörter von einem Spiel wie Spellsbee ausgeschlossen werden – sie würden die Spielmöglichkeiten einfach zu groß werden lassen.

Andererseits ist es oft nicht so klar ersichtlich, warum bzw. wann ein Wort als Eigenname deklariert wird. Manchmal wird einem Wort sogar dieser Status entzogen. Ich weiß nicht, was der Duden dazu sagt, bin mir aber sicher, dass die meisten Menschen das Wort „Tempo“ nicht mehr ausschließlich als Markennamen der Firma Hakle, sondern eher als normales Wort für „Papiertaschentuch“ ansehen. Oder umgekehrt: Ab welchem Zeitpunkt fingen die Franzosen an, die Eroberer aus Skandinavien nicht mehr als „Menschen aus dem Norden“ zu bezeichnen, sondern als „Normands“, sprich „Normannen“ – was ja die gleiche Bedeutung hat, jedoch als Eigenname angesehen wird?

Und überhaupt – wer ist dieser Herr Duden?? Woher nimmt er sich das Recht, vorzuschreiben, wie Wörter geschrieben werden sollen und für Generationen von Schulkindern die letzte Instanz zu sein, ob es im Deutsch-Test eine „eins“ oder eine „sechs“ oder irgendwas dazwischen wird? Ich vermute, dass eine kleine Minderheit der Menschen recht früh im Leben anfängt (ich gehöre nicht dazu), solche Fragen zu stellen. Beispielsweise entwarf 1925 der Grafiker Herbert Bayer die “Universal”-Schriftart, die nur aus Kleinbuchstaben besteht. Ich kenne sogar jemanden, der alles nur klein schreibt. Mir bleibt ehrlich gesagt der tiefere sozialpolitische Sinn dieser Vorgehensweise etwas verborgen, allerdings finde ich das Fragezeichen, die sie in Bezug auf unsere Tendenz aufwirft, immer weiter das zu tun, was uns gesagt worden ist, hervorragend!

Wenn ich jetzt genau hinhöre, kann ich irgendwo in meinem Hinterkopf Alarmglocken vernehmen. Das deutet meist darauf hin, dass mein schulkritischer Anteil wieder eine Chance wittert, gegen das Bildungssystem zu wettern. Im englischen Teil, den ich zuerst schrieb, bot sich glücklicherweise ein Ablenkungsmanöver an, um den Lesern die drohende Anti-Bildungssystem-Tirade zu ersparen. Ich borge mir jetzt die entsprechende Phrase aus dem englischen Teil aus, vielleicht hilft sie auch in diesem deutschen Teil, die Gefahr abzuwehren.

Im Englischen ging es um die Redewendung „in the offing“. Das ist ein Begriff aus der Seefahrt, der heute dazu verwendet wird, um auf etwas hinzuweisen, was demnächst zu erwarten ist. Ursprünglich bezeichnete „the offing“ jenen Teil des Meeres, der recht weit weg Richtung Horizont, aber von Land aus gesehen noch wahrnehmbar ist. Früher war es oft wichtig, so früh wie möglich ankommende Schiffe aller Art (ob Kriegsschiffe oder Handelsschiffe) zu erspähen. Dementsprechend bedeutet „in the offing“ heute so etwas wie „im Anmarsch“, um die Metapher mal ganz aufs trockene Land zu holen. Im 2. Beitrag („Was soll “lexcentric” (= “lexzentrisch”) eigentlich heißen?“) habe ich Beispiele von verwirrenden Präpositionen im Englischen gezeigt, wie „to cut down a tree“ und „to cut up a tree“. Hier noch eins: „to cut in on someone“, was bedeutet, beim Autofahren „vor jemandem zu knapp einzuscheren“. Im Falle von „in the offing“ gibt es nur eine echte Präposition, ich finde aber, dass das Wort „offing“ irgendwie wie eine Präposition wirkt, was den Begriff insgesamt genauso so ulkig aussehen lässt wie die anderen Beispiele.

Nun ja. Und was ist, wenn „in the offing“ keine Schiffe zu sehen sind? Dann ist wohl die Küste „klar“? („the coast is clear“). In unserem Fall heißt es, dass ich so viele Zeilen mit „in the offing“ vollgeschrieben habe, dass für den drohenden Angriff auf das Bildungssystem jetzt kein Platz mehr ist. Vorerst. Seufzer der Erleichterung.

Also zurück zum Anfang: Wann ist ein Wort ein Wort, und wann nicht? Die Diskussion über Eigennamen wie „Tempo“ und „Normannen“ ist irgendwie interessant (finde ich), sie kratzt aber nur an der Oberfläche, wenn es um die Frage geht, was überhaupt ein Wort ist? Wenn ich mit Hilfe der Tastatur die Buchstabenkombination „slruxx“ schreibe, habe ich dann gerade ein Wort erfunden oder nicht? Muss eine solche Kombination eine Definition haben, um Wortstatus zu erlangen? Oder von einer bestimmten Anzahl von Menschen verwendet werden? Von wie vielen? Und: Wie lange hat es gedauert, bis das Wort „Hobbit“ allgemein gebräuchlich wurde (und heute vom „Spellsbee“-Spiel akzeptiert wird)? Wann wurde „Muggle“ offiziell ein Wort (erst im Englischen, dann in anderen Sprachen)?

So wie es aussieht, peile ich eine größere Auseinandersetzung mit der Frage an, was ist „akzeptierte, „erlaubte“, „normgerechte“ Sprache insgesamt? Dazu vermutlich mehr in einem späteren Beitrag. Hier, fürs erste, eine Arbeitshypothese: Angenommen, Gott oder auch die Götter existieren, ich halte es für unwahrscheinlich, dass sie sich für solche Fragen groß interessieren. Ihnen dürfte es also egal sein, ob ein Wort ein Wort ist oder nicht. OK, wenn sie es nicht entscheiden, wer dann? Ganz bestimmt war es nicht mein Grundschullehrer Mr Griffiths. Eigentlich kann es gar kein Mitglied des heutigen Bildungsapparats sein, einschließlich der Bildungsministerin bzw. des Bildungsministers. Diese oder dieser mag eine Meinung dazu haben, aber die oder der Nachfolger könnte eine andere haben.

Huch! Könnte es etwa sein, dass letztlich jede(r) von uns dazu angehalten ist, sich eine eigene Meinung darüber zu bilden, was Wörter sind und was brauchbare Sprache ist?

When is a word not a word?

After Article 7’s excursion into the power and, often enough, the inconsistency of words, I’m prompted to ask the question: What is a word? Well, obviously, it’s, um, one of these things I’m typing onto the screen. Where’s the difficulty?

Just now I was engaged in an activity that I sometimes fear is a waste of my valuable time, namely playing an online word game (‘Spellsbee’), when I suddenly had an inspiration: Oh no, I’m not wasting my time, I’m researching new ideas for a blog article!

Spellsbee is a lookalike copy of the New York Times ‘Spelling Bee’ game that has the advantage of being free to use without one having to subscribe to anything. That’s me, always going for a free ride. Anyway, the game involves trying to find words using a set of 7 specified letters. You have a 24-hour period to find as many words as possible, and after that a new set is provided. Rather pointless, but fun for lexcentrics.

When you enter a candidate word, your entry is checked against some internal list and either accepted or rejected, depending on the contents of the list. You can imagine the cries of “Shame! Shame!” that I utter when I enter what I consider to be a valid word and the game rejects it. This time my response was muted, because I didn’t expect the game to accept my suggestion of ‘Jedi’ in the first place. Instead, I realized that I was in the process of giving birth to a new blog article, and here we are.

I’m generally fascinated with ideas that make me become aware of (yet another) area of life that we take completely for granted, but that turns out to be not self-evident at all. I guess anyone who has attended anything like a ‘standard’ school will have had rules about words drummed into herself or himself so early on that these rules rarely get put into question. But let’s stop and think about it: Why exactly did the Spellsbee game reject the word ‘Jedi’? And indeed, why was I OK about it doing so?

I think one reason is fairly obvious: It is generally capitalized, indicating that it’s what we called a ‘proper noun’ back in school. I’ve always thought that ‘proper’ is a rather strange adjective to use there, but what the hell. Proper nouns are descriptors for things that are or people who are somehow particular, singular, special in some way, to distinguish them from descriptors of things that are more general in nature, non-personal etc., e.g. mountain, yoghurt or bear (in contrast to Baloo the bear). OK, fair enough, and there’s a simple reason for excluding proper nouns from Scrabble etc. – accepting them would make the playing field too large and unhandy.

But in some cases the boundary between proper nouns and … er … improper? nouns gets fuzzy and shifts with time. When, for instance, did people stop referring to a hoover as a Hoover? Or aspirins as Aspirins? (I note that Microsoft Word also sees those two words as no longer needing to be capitalized, which is a pity for anybody who happens to be called ‘Hoover’. And would Spellsbee accept ‘hoover’?) Conversely, when did people in present-day France stop calling the invaders of its northern coast ‘northerners’ or ‘men from the north’, and start calling them ‘Normands’ with a capital ‘N’, which means essentially the same thing?

And anyway, says who?? Who exactly decided and/or decides how words should be spelled (or spelt), capitalized (or capitalised), written with ‘single quotes’ (or “double quotes”) etc.? I guess a small minority of people start asking that kind of question at an early stage in life (I’m not one of them), such as the graphic designer Herbert Bayer who invented the ‘Universal’ typeface in 1925 which consists only of lower-case letters. I happen to know someone who upholds that approach even today and only uses lower-case letters in his writing. I’m not sure that I really grasp the socio-political rationale behind it, but I greatly appreciate the implicit question mark that it directs towards our tendency just to do what we’ve been told to do.

Listening carefully, I can hear faint alarm bells ringing in my head. This usually happens when another dig at the education system is in the offing. Let’s see if I can divert my attention with another digression. “in the offing” is another wonderful example of crazy English wording for non-native learners of English. First of all, I just like the nautical term ‘offing’, which I gather originally referred to the part of the sea or ocean that is a long way off towards the horizon, and still visible from the land. It’s what people on land would scan to get early warning of ships approaching. (With words that end in ‘-ing’ like ‘offing’ I’m easily tempted to reverse engineer a verb from them, e.g. “Stop offing around there, you loon!”) But in the case of “in the offing” there’s also the added thrill of one real preposition, ‘in’, tussling with another (bogus) one, ‘off-’. It reminds me of my wife’s consternation when she came across the expression “to cut in on someone” for the first time (see Article 2 ‘What is ‘lexcentric’ supposed to mean?’)

When a person finishes scanning the offing without result, I suppose that is when ‘the coast is clear’, i.e. no ships (and potentially danger) have appeared over the horizon. In the present case, the coast is clear in the sense that the danger of my having another dig at the education system has been averted by that timely digression and we can all breathe a sigh of relief.

So I’ll round off by returning to the heading “When is a word not a word?” The discussion about proper nouns is all well and good, but it only scratches the surface of the question as to what words actually are. Is ‘slruxx’ a word simply because I typed it into existence? Or does a letter combination like this need to have a definition, or be used by a certain number of people for it to become a word? How long did it take for the word ‘hobbit’ to become a recognized word that is accepted by Spellsbee even though hobbits (probably) don’t exist, and is the word ‘muggle’ already a Spellsbee-recognized word, or will it soon be, or will it never make it?* (Again, Microsoft Word has no problem and doesn’t underline either ‘hobbit’ or ‘muggle’ – but who’s about to trust Microsoft Word?)

* Well, well, now I know: By chance, a recent Spellsbee puzzle included, you guessed it, ‘muggle’. So J. K. Rowling is treading in Shakespeare’s footsteps, apparently. By the way, talking of the Bard, you may be interested in this video that provides some neat insights into what he did, probably did, possibly did and probably didn’t do: Did Shakespeare write all his plays? by Rob Watts and Jess Zafarris. The video rambles on entertainingly for around 30 minutes, and includes a little comment about those ‘-ing’ words I mentioned above.

This looks as though it’s heading for more general musing about what constitutes ‘received’, ‘accepted’, ‘allowed’, ‘standard’ language – watch this space. If he, she, it or they happen to exist, I doubt whether God or the gods would be particularly bothered about such questions. So if they are not the arbiters, who are? Well, one thing’s for sure, it wasn’t my primary school teacher Mr Griffiths. It can’t really be anyone in the current educational establishment either, right up to the Education Minister (who may or may not have an opinion, but may also be sacked tomorrow and replaced by someone with another opinion).

Could it be that, when all’s said and done, it’s up to each one of us individually to decide what words are and what constitutes appropriate language?

Why not invent a new word today (with definition, of course), promote it to your zillions of followers on social media and see when it gets picked up by Merriam-Webster, or Oxford, or Spellsbee?

I think I’ll go for:

militante /mi.li.tɑ̃t/ n.

to signify the exceptionally formidable and bellicose sister of one or other of a person’s parents.

Feel free to contribute your freshly minted words in the comments!

—ooo—

5 responses to “Beitrag 8 / Article 8”

  1. Joanna Chesterton avatar
    Joanna Chesterton

    I’ve been having quite a few discussions lately on the subject of gender pronouns. Their use makes me feel like an old codger, as I struggle to get them right! There even seems to be a difference between English and U.S. usage… As for Shakespeare, perhaps we shouldn’t even go there.

    1. Charles Warcup avatar

      I find the gender discussion a bit of a Pandora’s box, perhaps even more complicated in German which has very many designators of people having distinct male and female versions (e.g. Lehrer, Lehrerin for teacher). So on the one hand that led to an explosion of having to make sure that each of the classical genders is represented (shades of Monty Python), as well as complications arising from the percieved need to be more inclusive regarding people identifying as being non-binary. Help!

  2. Richard Annandale avatar
    Richard Annandale

    Dear Charles Thank you for your excellent Article 8! Three contributions which come to mind, one only because of your ref to The Bard. The poet e.e. cummings was very keen in avoiding proper nouns. I’m definitely going to adopt “offing” in my every day speech. And an exciting recent find: A fragment of a 17th-century letter, found in the binding of a book at Hereford Cathedral Library, has been identified by Professor Matthew Steggle from the University of Bristol as potentially addressed to Anne Hathaway. For over two centuries, it was widely believed that Shakespeare left Hathaway in Stratford while he pursued his theatrical career in London. The newly discovered letter, along with other research, suggests that the couple might have resided in London together for a period of time between 1600 and 1610. This challenges the traditional narrative and raises the possibility of a closer, more active relationship between the couple than previously understood.

    1. Charles Warcup avatar

      Fascinating! Thanks Richard 🙂

    2. Joanna Chesterton avatar
      Joanna Chesterton

      A novel, The Dictionary of Lost Words by Pip Williams, about how the Oxford English Dictionary was compiled is a ‘must read’ for anyone interested in words.

Leave a Reply

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. Pflichtfelder sind mit * markiert.
Your email address will not be published. Required fields are marked *